Online discussion with
Yetta Goodman - November 6-7, 2007
Transcript © 2007 by Richard C. Owen Publishers, Inc. All rights
reserved.
Permission is granted to print, copy, or transmit this transcript
for personal use only, provided this entire copyright statement is
included. This transcript, in part or in whole, may not otherwise be
reproduced or transmitted in any form or by any means, electrical or
mechanical, including inclusion in a book or article, recording, or
by any information storage and retrieval system, without permission
in writing from the publisher. |
|
|
|
Richard Owen
Good evening friends
and welcome to another online author discussion. We are honored to have
Yetta Goodman with us for the next two days. Those of you who were part
of TLN author discussions last July will remember the stimulating
conversation with Yetta. If you weren't with us, you might want to
visit the website to review the transcript. You can access it by
clicking this
Goodman transcript link.
Our purpose in asking Yetta to return at this time is specifically to
provide opportunity to students and school faculty who are studying the
Reading Miscue Inventory and
Reading Strategies books by Yetta Goodman, Dorothy Watson, and
Carolyn Burke, and to raise questions about theory, content, and
application of the ideas discussed in those books. We had considered
holding the conversation on a separate listserve, but this community
generates such good questions and comments that we wanted to include
everyone.
Even though we want to keep pretty focused on the content of the books,
there is plenty of room to explore a range of topics that relate to
reading process, formative assessment, and instructional decision making
in addition to the core content of miscue analysis. We welcome the
involvement and contribution of everyone on this list over the next two
days.
Let's start this discussion with a very broad question that will no
doubt prompt more specific comments and questions:
Yetta, you have committed your professional life to a study of miscue
analysis. Over the last four decades, what do you consider the most
significant contributions of miscue analysis to our understandings of
reading process and instruction? How has miscue analysis influenced the
field of reading/language arts instruction?
Yetta's response might come this evening; more likely it will arrive
tomorrow morning. If you have a burning question, there is no need to
wait until she has written to the group. Please feel free to post your
question or comment, either as a reply to this message or as a new post
sent to
tln@listserve.com with a subject that reflects the content of your
message. I am eager to get this conversation under way. Yetta is sure
to reply at her first opportunity.
We are very pleased Yetta Goodman has agreed to spend this time with
us. Please welcome Yetta to the TLN listserve.
Richard Owen
|
|
|
|
Yetta Goodman
Notes
from Yetta Goodman
I am pleased to be back on this online author discussion. There are an
exciting group of inspiring teachers on this listserv. I have been
reading your questions and concerns on other author's online discussions
and come away very impressed with teachers'
search to help them continue to develop their expertise in the teaching
of reading.
I always find talking and thinking about miscues exciting whenever I am
engaged in this process. So please feel free to ask very specific
questions about specific miscues you want to understand.
I want to discuss the contributions of miscue analysis in two ways.....
First miscue analysis continues to inform my own knowledge about the
learning and teaching of reading. I have my own questions that I
continue to wonder about as I talk and think about miscue analysis. Then
I'll discuss contributions of miscue analysis to the field of reading
instruction.
One of the most important insights for me is how I continue to be
convinced that producing miscues is something all humans do as they use
language. I've probably said this earlier. But I am convinced that
humans can not learn language without making miscues -- they are
actually part of how we develop language. This is true of oral and
written language; first, second and more languages; and reading and
writing as well. And miscues reveal the knowledge of the language user
-- content knowledge, linguistic knowledge (phonics, graphophonics,
syntax/grammar, and semantics/meaning). I'm glad to respond to questions
about any terms I use although many of them are conceptualized in the
RMI and Reading Strategies books.
As far as influence of miscue analysis on reading instruction, there are
a number and for tonight I'll start with one. One aspect of miscue
analysis influence on reading instruction is how to "listen to kid
read". When teachers become knowledgeable about miscues, they listen
to readers in new ways. They don't interrupt readers to ask them to
read something over or correct as they read but listen patiently and try
to understand why the reader is producing the miscues and what it
reveals about the reader's knowledge. And they help the children and
adolescents in their classes to listen to their peers in these new ways
as well.
I think I'll stop here and see where you want to go from here. One thing
I encourage you to do during these sessions is to note any miscues you
make as you read online and we can begin to consider the ways in which
we (proficient readers) miscue and what our miscues reveal about the
reading process in general and each of our individual responses to our
reading.
Yetta
|
|
|
|
Debbie
Good Morning, Yetta,
and everyone!
This is a great group
of inspiring teachers.
What I really like
about your statement "listen to kid read" is that it shows the
difference in teachers' roles during the assessment: that meaning making
is key and does not equate to a 1 to 1 perfect rendition of the printed
text. This phrase applies to all readers regardless of age. If we are
listening for glimpses into why the reader makes the miscues they do,
then we are not looking to perfect their oral reading (the final
product). It then opens the door to finding the strategies that will
help them become better readers.
In the Reading
Strategies text I like how the way you format (for lack of a better
word this early in the morning) the strategies doesn't include
traditional words "objectives" and the like. It makes us rethink our
vocabulary and thinking when creating strategy plans.
I feel that I must
include some background information about my classes as they cover the
age spectrum. Three of my classes are participating: Elementary
Reading Methods, Elementary Language Arts, and Teaching Adult Literacy.
These are online courses at the graduate level (Indiana University) and
we are located at the far reaches of this country although sometimes we
have a global population.
Thanks for having us
participate!
Debbie East
Indiana University
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
By the way if you catch my writing miscues please feel free to point
them out to me. I do read my messages a second time before I send them
and you'll continue to find them. I'll try to explain why I make such
miscues.
Carolyn Burke, Dorothy Watson, and I have struggled with providing
"lessons" for teachers to consider without establishing the notion that
lessons are prepackaged and formulaic.
Just a few thoughts about this now and we'll see where that leads us as
you and your students interact with me about these issues. "Strategy
lessons" are instructional parts of the big picture of reading
curriculum. For the most part, I believe that such "lessons", which are
organized in a similar way to guided reading or reading group
instruction, emerge from teachers' interactions with their students.
In environments in which teachers encourage students to raise questions,
there are almost always questions about "why" from the kids. I was in a
first grade classroom sitting in on a strategy lesson/guided reading
lesson where the group was reading together about a farm in which a goat
was being milked. What a great time the group had discussing and
arguing about whether goats give milk. It all got started by Georgie
saying, "Only cows give milk!", and Fatima (a new dominant Spanish
speaking child), a shy and quiet child, responding hesitantly, "I used
to help my grandma milk her goat". So the curriculum shifted at that
moment to science and social studies. A little later, the story had the
word "stoop" as a noun in it. In this situation, the seven children all
had a copy of the same book and they were reading it aloud but
individually together (you know what that sounds like). They came to
the word "stoop" and you could hear the kids slow down, listen to each
other responding with at least three different pronunciations of the
word, and they looked at each other and then at the teacher. She
said.... “So what do you think that means?”.... (always with the focus
first on meaning making). They generally thought it meant a place to
sit on or a porch or a patio. Then the teacher asked.... “Do you want
to figure out how to read that word now or go on to find out more about
the story?” That teacher's question seemed to give the kids permission
to keep reading and that's what they did. The teacher wrote some notes
for herself so she would remember to come back at a later time to having
the students organize a chart with words that have the "oo" pattern in
them. Another teacher I knew would send his kids off on a "double o"
hunt after such an experience. They'd collect the words with "double oo"
and then organize them into categories (stoop; book; choose headed some
of the categories). And the kids discovered that this is a spelling
pattern that does not lend itself to simple spelling or phonic rules.
The children are engaged in language inquiry or language study. They
learn that they continue to make sense of written language even when
they aren't too sure about the pronunciation of a word. They also know
that the meaning of individual words often come from the context of
their continuous reading of a text. Both of these understandings help
them become more independent readers.
None of the directions these lessons took were something the teacher
could specify as objectives ahead of time. There are general objectives
that the teacher could state such as supporting her kids to understand
the power of context; or knowing that readers make sense as they
continue reading authentic materials. But the specific "learnings" of
the children come from the critical moment teaching that the teacher is
sensitive to as she responds to the children. Because the teacher knows
that language use always provides opportunity for study and that
children are always curious about the world in which they are engaging,
she knows that she has continuous opportunities to reach many aspects of
what she hopes to teach. Because of such understandings about how
curriculum works, we (Dorothy, Carolyn and I) tried to develop lessons
that are suggestions for teachers to consider as part of an ongoing
reading curriculum. But we are convinced that the teacher is always the
decision maker.
Thanks, Debbie for introducing your classes to me. I have taught
Elementary Reading Methods and Language Arts myself. I've not taught an
Adult Literacy course but I've worked and researched a lot about adult
literacy and adult second language learners and look forward to
questions about all these areas. I hope the preservice and inservice
teachers joining this online discussion will introduce themselves in
terms of the population they teach and the far reaches from where they
come.
Yetta
|
|
|
|
Kathy
Hi,
This is my first time participating, so I hope simply hitting the "reply
to all" is the appropriate method to contribute.
It has been my great pleasure to work in Arizona with the Goodmans at
the Eye Movement Miscue Analysis laboratory, but currently I am in Paris
(vistors welcome). I haven't made new miscue discoveries while here,
but am thrilled to see how much societal emphasis there is on reading.
People read while riding public transport - my students tell me that is
to avoid looking strangers in the eye. They also read when they have a
few minutes break between classes/work. And the television is full of
book talks, movies made from and compared to books, and author
interviews. The literacy infrastructure is well in place. I started
the semester by asking my students to bring in something that was
important to them and tell us why (a show and tell just to get them
talking). About 1/3 brought books or poems.
My students write well, and exhibit critical thought, but need to be
nudged in that direction. They worry a bit about right and wrong
answers, and are often flustered by novelty and by ambiguity.
Kathy (O'Brien Ramirez)
|
|
|
|
Kathy
Dearest Debbie in the
far reaches,
The geographical isolations are an excellent motivation to get students
reading, letting them develop both their individuality and their
universality. I really like concept development across age groups, so it
is interesting to
consider such a wide student range.
Good morning. It's afternoon in Paris and my lunch hour is ending,
thanks for giving me good things to read!
Kathy
|
|
|
|
Shellon
Hi Yetta and others,
My question is does miscues really affect comprehension greatly?
Shellon
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
Hi Shea -- important question!
Yes, miscues affect comprehension sometimes not at all; sometimes in
very minor ways; and sometimes greatly.
So it all depends on the miscue. Keep in mind though that the miscue is
often predicted by the reader's background knowledge before the reader
encounters the word/or phrase being miscued, so the reader's
comprehending/ comprehension process across the text also causes miscue
to occur.
What
population of students are you working with?
Yetta
|
|
|
|
Shellon
Thanks for your
response.
I work with 30 kids age 7-11.
Quite an interesting group !!!
I AM ALSO CONSIDERING
RUNNING WORKSHOPS ON THIS PARTICULAR AREA (MISCUE ....) but I first need
to do more research on such.
I shall be greatful
if you can give some advice.
Shellon
|
|
|
|
Yetta
My
workshop with teachers/parents on miscue analysis usually starts by
engaging the adults in how they read. I have overheads (I can say more
about these if anyone asks) that engage the audience in reading
different kinds of things that promote a lot of talk about how the
people in the audience read.
We try to explore the reading process by engaging them in reading to
each other a short story or a piece and people follow each other's
reading.
Then (depending on time) I ask folks to keep a lot of the miscues they
notice as they wonder through stories and streets and read a variety of
things in their daily lives.
My first focus is -- how do we (most often proficient readers) read....
Then I have tapes of kids reading and we do similar kinds of analysis on
the kids. We talk about how adults and kids usually do the same thing.
What makes the adults better is their years of experience, their
confidence, and their flexibility. So how do we develop experiences,
lessons etc. to help kids develop confidence and flexibility and
ultimately the most important things -- to love to read.
Yetta
|
|
|
|
Genevieve
Can you say more
about those overheads? It is always difficult to find appropriate and
engaging ideas to share with adults.
I am also curious
about your thoughts relative to doing running records in a benchmarking
protocol as opposed to miscue analysis. ( Fountas and Pinnell, Marie
Clay et al).
Genevieve
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
Re: overheads (can be put into powerpoint too) to use with adult readers
including parents to help them understand the reading process.
A number of you have asked about professional development engagements
that involve adult readers/ parents in thinking and talking about
reading..
I use a number of the strategy lesson protocols/engagements that are in
the Reading Strategies: Focus on Comprehension group that work
well with adults.
Petoskeys is on page 164. I use this to show adults how they develop
meaning through context. It is a short piece of text where the concept
of Petoskeys is developed across the text. I reveal the sentences one
at a time and engage the audience in discussing what they think Petoskeys is/are at each sentence. What did you predict it was? Why
did you think so? And for every subsequent sentence I ask.... Now what
do you think? Did you change your prediction? Why and how? I do not
tell them what it is, they discover it themselves.
A
number of the strategy lessons that focus on predicting and confirming
semantic cues are good for adult readers. We discuss the rationale for
these strategy lessons so you can develop your
own over time.
By the way they are also good for proficient readers to explore their
own reading process.
Cloze procedures are also good to use with adults. These are described
and there are examples in the strategy lessons sections of both the
RMI and the Reading Strategies book.
What I have found is not to focus on the correct answers (we actually
don't include them in our examples) but to have two or three adults work
together on a cloze procedure short story. The arguments and discussion
they have about the grammar of the stories are very rich. And kids
have similar discussions, although not as sophisticated. The adults
begin to realize the ways in which they use the grammar and meaning of
the story/article to know what possible choices they have.
They learn how linguistic structure constrains language in some contexts
and that the structures are more open ended and allow more choice in
other contexts.
Cloze procedure passages are passages with selected words omitted. As
the readers read through them they predict and confirm what
words/phrases should be there.
In addition to the strategy lessons that are good, I suggest you get a
copy of Ken Goodman's book Ken Goodman On Reading (Heinemann).
Ken actually includes the engagements he has used for years with adult
readers to help them explore the reading process.
Another place you can find engagements to use with students and teachers
is in a Stenhouse publication called Whole Language Voices in Teacher
Education. The latter is great for people who want to develop
teacher education programs that focus on whole language.
Yetta
|
|
|
|
Deb
Whole Language
Voices in Teacher Education was a required text in a course taught
by Jerry Harste towards the end of my course work. It is a great
resource for ALL of us who may end up teaching grown ups about language
and the language process. Teachers in elementary/secondary/adult
teaching situations would find a wealth of information there.
Good ideas, Yetta. I
just spoke with Pam Mason-Egan yesterday morning and she mentioned doing
cloze procedures with her struggling readers at the college where she
teaches. She uses cloze procedures with her students as a way "forcing"
miscues. She then proceeds to ask them what they go through to make
sense of what they were reading. Word choices - how they weeded out
words or included words. It provided an avenue for discussion about
reading and language process.
That being said this
cloze procedure that you and Pam have discussed is not the normal or
'traditional' cloze procedures where every 5th word is removed. Also,
isn't there in the Reading Strategies book a cloze procedure that
focuses on prepositional phrases (removes the preposition of the phrase)
so that the function of the phrase becomes a topic of discussion? This
would be a great way to get kids into the discussion as well.
Anyway, I have always
used the traditional way but was always very unsatisfied with it in
terms of whether it really told us anything that we didn't already get
some other way. I will no longer do this - it is important to
constantly reflect on why we do what we do and to observe whether it
works or not. When aha moments hit like it did with me yesterday it
shifts your perspective completely!
Deb
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
I enjoy your responses and your interactions with others, Debbie. I
recommend that those working with college readers look for the work of
Pam Mason-Egan. She is developing a very strong revaluing reading
program for adult readers at the college in Florida where she works.
Her research is cutting edge.
The traditional cloze procedure as Debbie mentions has been used over
the years as a comprehension measure. And it has a lot to offer. You
take a passage and delete the 5th or 7th word. There are scores in the
research to suggest how readers comprehend based on exact replacement.
There have always been arguments and research about whether there should
be exact replacements or if high quality substitutions (semantically and
syntactically accepted) are also acceptable.
We began to use these as strategy lessons when we wrote Reading
Strategies: Focus on Comprehension. We selected the kinds of slots
we wanted to use to help the readers focus on particular aspects of the
grammar/ text structure. We called these selected slotting lessons. In
the Strategies Book we have a number of different ones. For example we
explore the He said, she said slots by putting a blank
where said/asked goes. One miscue that cause struggling readers
problems are cutesy words that some basal readers put into their
texts.... cried John.... smiled mother......Tom hollered.... Father
questioned ...We wanted the kids to know they could substitute said or asked in those
slots and they could continue to read and make sense.
I hope I am still making sense. Ask questions if I'm not.
Yetta
|
|
|
|
David
Hi Yetta and other listserv members,
I have a question about repeated miscues across the text. There is a
place to record these on the Reader Profile form and you have written
about them in the book. We can see that readers may change their
response to the text when there are names like "Sven" or "Claribel," and
they may keep trying different things with a word like "lorikeet" or
they may just stick with one substitution consistently. What do these
different response patterns show about the reader's use of linguistic
cue systems and psychological strategies? I am having trouble coming up
with a good explanation of this for my students.
David
David Freeman, Ph.D.
Professor of Curriculum and Instruction
The University of Texas at Brownsville
Brownsville, TX |
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
Welcome David....
I think that repeated miscues across the text tell us so much about how
the reader transacts with a text and the comprehending process as Ken
Goodman talks about it.
Comprehending for those of you just joining the reading process
conversation is how a reader is making sense of print in the act of
reading. Comprehension is what readers know as a result of the process
of comprehending. Miscue analysis tells us a great deal about the
reader's comprehending process. We use retelling to tell us more about
the comprehension process. I have a few examples to share from various
repeated miscues.
(I'm probably writing too much about this but there are differences in
different repeated miscue analyses).
1. John omits the word "oxygen" every time (about 11 occurrences) it
occurs in the text. He always says to me when he comes to "oxygen" I
think I'll skip that word;" or "that's that word I don't know again" or
"There's that word again." In each case I smile and nod my head subtly
(although I know he is somewhat annoyed with my lack of support),
reminding him to keep reading and I wasn't going to help him in such
situations (I'd told him that before).
In the retelling he is telling me about how the men on the space ship
(all part of the story) didn't have enough oxygen. He looks surprised
at the moment he says "oxygen" and says "That's that word I didn't
know—oxygen." Since it was after the reading and the retelling, I
thought this would be a good time to talk with him about how he decided
he knew and we looked back together at the sentences in which the word
appeared and John read a few of them again aloud without hesitation.
Then I said to him "So who taught you that word?" And he could say he
did it himself and how. John knew the word "oxygen" but didn't know it
in the context of the reading. As soon as he could talk about it
himself (present his ideas to the world through his conversation with me
about the story) he realized what it was.
2. In the RMI both Betsy (RMI) and Gary (Strategy
Lessons) have repeated miscues to explore. We discuss Betsy's response
to house and home in her reading of The Man Who Kept House on p.
193. Betsy knew both the words "house" and "home" in their more common
uses in the story. She reads both without miscues in a number of
places. But she is not sure of how "house" combines with "keeping".
Her transactions with the text/author provide her with a number of
opportunities to explore the concept of "keeping house" and she learns
it as a result of the transaction/mediation with the text. As Margaret
Meek says "texts teach what readers learn". That's why the material we
use with readers needs careful consideration on our part and good
authors provide readers with written language that has powerful cohesive
devises throughout the reading of a text. It is also why well-written
predictable books work so well.
3. When Erica reads the The Man Who Kept House (See an article
in the NRC Yearbook by Y.Goodman, Rasinsky, DeFord, Cunningham, Anders
and Gotswami) she miscues on "husband" (occurs about seven times in the
text). She produces a non-word each time (“hubble bad,” “husbed,” etc).
She finally reads "husband" on line 0607 (page 259, RMI, latest
edition) of The Man Who Kept House. The sentence in the text is:
When the wife went into the house, she saw her husband with his legs
up the chimney. In this context, the first time in the story that
husband and wife are related in one sentence, she gets it and then reads
it again in the next paragraph without hesitation. In this case it was
the lack of specific reference and the word "husband" is presented in
the story out of context in relation to other characters in this story.
The explanation of the concept of repeated miscues depends on the
particular repeated miscue and the ways in which the readers develop
them across the reading of a whole story/article. It often is related
to the developing meaning or grammatical use of the word in a particular
context. Halliday and Hasan would probably enjoy this discussion because
it also reveals insight into the cohesion/coherence aspects of the
text. Therefore, another thing to do to help explain repeated
miscues is to engage the reader in a Retrospective Miscue Analysis
strategy lesson to explore the many strategies the reader used across
the text. I usually do this after the reading and retelling with such
questions as: So when did you know what that word/phrase was? Let's look
back at the text and think about it? How did you figure that out? Who
helped you? etc. etc. The reader can provide us with so many insights
into the importance of repeated miscues as we develop greater abilities
to engage them in conversation (talking and thinking) about their own
reading and responses.
I have other examples and perhaps they will come up in other responses.
Yetta
|
|
|
|
Ruby
Hello Yetta,
I was interested in the repeated miscues as I had a kindergartner
reading Nobody Listens to Andrew, and she read the whole book
inserting "Herbert" for "Andrew" on every page until she got to the very
last page. She then read "Next time, we will listen to Herber, Her-ber,
ANDREW!!!" She (me too) was so excited that she figured out that word.
I don't know what clicked for her. Perhaps it was the first time she
really attended to the print since the name substitution did not break
down meaning. She taught herself that word, and it was joy, joy for the
two of us. She didn't talk herself to meaning as John did. So what did
she do? Have a period of disequilibrium, think about it a moment, apply
prior knowledge (she had heard the book's title many times) or use
graphophonic cues? Or can we always know what goes on inside their
heads? Or I guess we need to ask them.
Ruby
Who is trying to write her way to meaning.
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
Ruby -- You wrote yourself into a great response -- I guess we need to
ask them.
Somehow she made some connection between Herbert and Andrew. (Does she
know a Herbert? Or has she recently read a book about a Herbert?) Maybe
she has made some connection between erber and dre. She
may not yet have completely developed the stable left to right
orientation. Or she may have some relationship between H and A --
remember in young children's handwriting capital H and capital A can
look very similar.
But do ask her even now.
But the most important thing that happened to her is working out
something for herself. The "I can do it by myself" syndrome builds
confidence and a knowledge that I can be in control of my own learning.
It's a powerful lesson for younguns'.
Yetta
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
Ruby -- You wrote yourself into a great response -- I guess we need to
ask them.
Somehow she made some connection between Herbert and Andrew. (Does she
know a Herbert? Or has she recently read a book about a Herbert?) Maybe
she has made some connection between erber and dre. She
may not yet have completely developed the stable left to right
orientation. Or she may have some relationship between H and A --
remember in young children's handwriting capital H and capital A can
look very similar.
But do ask her even now.
But the most important thing that happened to her is working out
something for herself. The "I can do it by myself" syndrome builds
confidence and a knowledge that I can be in control of my own learning.
It's a powerful lesson for younguns'.
Yetta
|
|
|
|
Ruby
Thanks Yetta!
I hadn't thought about the reversals common to kdgers or the A/H
similarity.
I wish I could ask her now, but she moved after kindergarten and is
probably a 7th grader.
Ruby
|
|
|
|
Yetta
From
Yetta Goodman
Ruby -- Isn't it amazing how long some issues/concerns can stick with
us. I remember things like this from the first classes I taught in the
1950's. We can't go back and do much about it now but we sure can move
ahead with the new knowledge.
Yetta
|
|
|
|
Katie
Good Morning Yetta,
In your book, Reading Miscue Inventory
From Evaluation to Instruction,2nd edition, you make the statement,
"Over the years, we have discovered that readers use a range of
correction patterns." Would you speak to us about correction patterns?
Thank-you,
Katie
Katie Moeller, Coordinator
The Learning Network/Richard C. Owen Publishers, Inc.
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
On page 146 to 148 (RMI 2nd edition) we list different correction
patterns from those that are corrected; those that show unsuccessful
correction attempts and some of those can be fully acceptable in the
sentence and the story abandons correct form where readers read what is
expected but then decide they don't like it and self correct to
something else.
Also, there can be correction patterns not just at the point of miscue
but across the text such as repeated miscues that David asked questions
about. We know that readers make corrections silently during their oral
reading. We know this when we ask students to talk and think about their
reading with us and also by examining our own reading of a text.
I
once had a reader come to me a second week for a retrospective miscue
analysis session. He opened the book to keep reading for me and said,
“Oh, I was thinking about the miscue I made last week when I was
reading.” Most proficient readers tend to self correct those miscues
that don't make sense and tend not to correct miscues that occur that
make sense. That's why lots of good readers believe they don't make
miscues. They are so proficient in their reading that their predictions
and confirmations happen as they are making sense of the text and they
don't disrupt their reading at all.
The more we explore self correction patterns, the more we are able to
know how well the reader is comprehending the text while they are
reading. Are they paying attention to making sense as they read? Or do
they ignore sense as they read, often reading carefully and slowly to
avoid making miscues and carefully sounding out as they read often with
few corrections?
Yetta
|
|
|
|
Lori
I have a novice
question for you. In a recent coaching conversation with a teacher, we
were talking about a specific miscue a student had made. He had read
the word photographer as you would teacher, preacher and so on...
Photograph-er. The teacher had interrupted him to discuss the miscue
and I was suggesting that she have her conversations with the child
post-reading, rather than in the middle of reading. She had commented
to the student on the wisdom behind the error (she is operating from
that perspective) and then simply provided the student with the
pronunciation. I was troubled by the use of the word error and by the
tendency to jump in at point of difficulty. After the fact, the student
asked me again about the word when he encountered it a second time. I
showed him the words, photographer, cartographer, and biographer. I
read the second two words aloud, explaining the meaning of each word
(one who makes maps, one who writes biographies) and he immediately
said, “Oh, I get it. Photographer.” (pronouncing the word correctly)
Throughout our conversation it was clear to me that he understood the
word—he knew what it was, be it photograph-er or photographer. My
conversation with the teacher centered on using her running record to
rethink some of the student’s miscues. She is a wonderful teacher to
work with, very eager to improve her practice and well on her way to
being a very fine teacher, but the notion of every reader making miscues
and not all miscues being, in and of themselves, a problem is very
new to her. She has inadvertently been sending a message to children
that all errors must be corrected. I asked her to look at her notes and
think about which of these errors truly impacted understanding. The
student is a good reader (comprehension, highly motivated, naturally
curious, etc.) and made 9 errors in a passage of about 150 words. Only
three of these impacted meaning in a very subtle way and were very
consistent—a good teaching point, I thought, not just for this reader
but for the group she was working with. The child was neglecting
plurals that the author had used to create the notion of all of these
events (ex. Winters) rather than one in particular. It was subtle, but
because it was a very deliberate and repeated choice on behalf of the
author, I suggested she have this conversation with her guided reading
group, a very writerly little group.
So now my question. As part of our study of miscue, we are reading
Ruth’s book and in reading, I had this question about the photographer
miscue. Would you consider this misarticulation or an intonation shift?
I am a bit muddled over the distinction.
Thanks,
Lori
|
|
|
|
Deb
I'm going to let
Yetta and others cover your question. What I will provide is what I do
with my teachers (graduate level reading methods but it works with
undergraduates as well).
My reading methods
students have just completed this assignment (RMI on themselves). I
have them record themselves reading a book they have never read before
that isn't child level (no picture books or children's chapter books)
on a topic of interest. They are to do 3 of them and code them. Then
write up what they found out about themselves as a reader. Most of them
were surprised that they made miscues; granted most did not affect
meaning but would have been counted as errors if doing a running
record. Since we are engaged in online learning here I did not require
retellings (hard to read without focusing on answering the
questions if you already know the questions you are being asked
before reading). It takes at least 3-5 RMI's for them to feel
comfortable doing the coding so it is important to do more than 1. I
have them do 2 Procedure III RMI's and 1 over the shoulder (Ruth
Davenport article). The over the shoulder one proves to be a bit more
difficult to do (no forms provided) but just as insightful because we
had done the other 2.
All of this to say that perhaps you can have your teacher conduct an RMI
(audio tape the reading), code her miscues, get a more difficult book if
the miscues aren't there, and do it 2 more times...perhaps this way she
will recognize that no one reads perfectly - this was a huge eye opener
for me when I did it on myself.
Anyway - great
question that I will be looking forward to seeing the answer to!
Deb
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
Lori is thinking the photographer miscue through like I am.
I've been wondering about it and others of you may want to get into this
exploration from your own experience and understandings. Teacher
and preacher are two syllables with the stress on the first
syllable. And Lori is right about what the readers are learning about
the concept of the er ending. In early reading material how
many "er" ending nouns indicating the kind of work people do have more
than two syllables like photographer. "Photographer" may be one
of the few that young readers come in contact with in first or second
grade. Lori mentions in a previous email biographer and
cartographer but those probably are not in reading material until
fourth grade and up and may not be for many children in their oral
language as well. So it may be that in having to shift the intonation
from photograph (first syllable) to photographer (second syllable and
shift the vowel sound of the second syllable too) shows development. I
hope folks will begin to make some lists of these and we can share
thinking about this. But of course as Lori says below these are logical
(as well as linguistic) issues that readers are learning as they read.
When kids begin to miscue, it makes me think more about the linguistic
issues as well.
Who can come up with other multisyllable words such as photographer and
think about how their readers respond to this. Finding similar words
for the reader to consider was helpful to the reader Lori was working
with. As we consider similar words and patterns it may help us
understand the miscue from its linguistic complexity. It might also
help us think through whether this is a misarticulation
Yetta
|
|
|
|
David
Hi
I gave some thought to the "photographer" miscue. I suppose it isn't
really a miscue since it is just an alternate pronunciation, and the way
the reader said the word indicated an understanding of what the word
means. The general rule in English is that we add -er to verbs to make
them nouns meaning the person who does whatever the action of the verb
is. "Photographer" is somewhat marginal. We do have the verb
"photograph" so it seems to fit the rule. However, there are other words
like "stenographer" and "biographer" that aren't made up of a verb plus
-er. It might be better to say that some words that have the form like
"photography" can be changed (topography, for example). There is also a
difference between how we could break up the word into meaning units
(morphemes) and sound units (in this case syllables). If you look at
"photographer" the morphemes are photo graph and er, but the syllables,
at least in my dialect would be pho to gra pher. All of this would be
interesting for older students to investigate. We could ask, for
example, if a person signs a lot of autographs (maybe a baseball player)
could we call him an "autographer"? and if so, how would we pronounce
that word? Linguistic investigations make students more aware of how
language works. Besides, for some of us, it's fun.
David
David Freeman, Ph.D.
Professor of Curriculum and Instruction
The University of Texas at Brownsville
Brownsville, TX
|
|
|
|
Deb
Great ideas, David!
Linguistic inquiry...exploration is fun!
Thanks for such great
ideas.
Deb |
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
I was
hoping that David would respond to this and give us more insight into
this discussion. Linguistic study is lots of fun when we follow up our
own questions and when we realize that what we discover is open to
argument and discussion. All of David's ideas make a lot of sense.
I've learned to enjoy this kind of thinking as a result of doing miscues
with kids. Miscue analysis has helped me become so much more aware of
the relationships between letters and sounds and how these change depend
on shifts of context. Interesting that in three or more syllable words
the spelling of the morphemic ending is /er/ but in two syllable words
the spelling can be author/ writer/ or.... I wonder why? David?
Yetta
|
|
|
|
David
Yetta
As I recall the er/or
distinction has historical roots. Kids could look up some histories of
er and or words to see what they can find out. There is no difference in
meaning or pronunciation. I associate the or words more with British
English.
David
David Freeman, Ph.D.
Professor of
Curriculum and Instruction
The University of
Texas at Brownsville
Brownsville, TX
|
|
|
|
Yetta
Good
idea....
Another suggestion for a language study for kids who wonder about why
there are such different endings.
They
are not there just to confuse kids/teachers but they have historical
reasons behind their use
Yetta
|
|
|
|
Lori
And I should have
mentioned, the student is a fourth grader. I didn’t figure that
cartographer or biographer were in his spoken vocabulary, but that he
would see the connection between the pronunciation patterns—knowing that
there are other words for people who do things that sound the same way.
In retrospect, I wish I had taken him to photography—which I think he
might have approached in the same way, but I believe this word is one
that he has probably seen and HEARD. He may have seen this connection.
Another comment about this guy. He is a wide reader and I wondered also
if the error were in anyway similar to those articulation errors I
observed as a ‘city girl’ among the college students I tutored way back
when. Many of these kids were very widely read and very bright kids but
in trying out their bookish vocabulary, they often misarticulated a word
they fully understood in terms of meaning. That is, they had read this
word and correctly inferred its meaning through wide exposure in
reading, but it was not part of their spoken vocabulary—largely due to
geography and circumstance. When they first used the words, they did so
in a correct context but had internalized a mispronunciation. I think
that is like what we do with names. I am a fan of Sharon Tabersky, but
had well internalized a mispronunciation of her name before I met her.
I certainly knew who I was talking about, thinking about... But did not
know how to pronounce the word.
Lori
|
|
|
|
Deb
Ok, Lori...so how do
you pronouce her name?
You've got me thinking that I might not know how to pronounce it!
Deb
|
|
|
|
Lori
Well, in my little
Swedish/English influenced head, I was saying TAB-er-skee. She
pronounces it Tuh-BUR-skee. Now, when my Czech heritage hubby heard me
saying how silly I felt, he made me feel sillier yet. Growing up around
Czechs and Poles, he would have nailed it!!
Lori
|
|
|
|
Deb
....Ok...so we
sometimes feel sheepish at our own miscues!
Deb
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
Names are always a focus for miscue discussions and folks are often
quite adamant on the pronunciation and spellings of their own names.
Saundra/ Sondra or??
Anne/ Ann
Michel/ Michelle
When there is a country or person that comes into the news that has an
unusual name, get the kids/undergraduate/graduate students to note the
different ways they hear the name pronounced by newscasters. I remember
doing this during the Viet Nam era when the name of the country was
pronounced about four or five different ways. Think of the problems
people have with the president of Iran and Pakistan at the present time.
We can have an argument about whether or not name substitutions are
miscues or just alternate ways of pronouncing. Appalachia, Ohio, and
Missouri are issues in the U.S. How do people who live there pronounce
it. Are they right? If others don't pronounce it that way what does it
mean?
Yetta
|
|
|
|
Maureen
Hi Yetta!
It’s great to have you here answering people’s
questions. As I was reading the posts, I recognized a miscue I was
going to ask you about myself, “photograph-er”. I thought it was a
coincidence that someone else had the same one. So that got me thinking
that maybe it was not a coincidence, and that leads to my question.
Have you all found in your research that there
are common miscues that occur at different reading abilities? If so,
can these miscues be grouped or generalized for strategy lessons? I do
not have my book at home to see if the answer to this question is in
there-if it is, let me know and I will look up my own answer tomorrow at
school!
Maureen Morrissey
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
Hi Maureen. Good to hear from you again. I'll be in New York for NCTE.
We do find that miscues cluster especially in one story/article. For
example in The Man Who Kept House that Betsy reads in the
Reading Miscue Inventory, line 301 starts In his hurry, the
woodman had left the door open behind him. .Betsy repeats the
beginning of the sentence a number of times and eventually self corrects
her the/his substitution. Many readers hesitate, stumble, or miscue on
the beginning In his hurry. We've decided that the beginning of
this sentence was rewritten for a basal reader to simplify the text.
The original was probably In his haste, which someone thought
might be too difficult for the readers. In trying to simplify the
beginning of the sentence, the author/editor actually made it harder. We
don't think people say "In his hurry” but say “In a hurry." So miscues
do cluster where the grammar of the text is unusual. But this happens
to readers of different abilities. It is how they respond to their
miscue that suggests their reading proficiency. Betsy is not a very
confident reader and she hesitates and repeats. A more proficient
reader would probably make a mistake, make one self correction attempt
and keep reading.
On the other hand, insertion miscues, such as a reader reading He
went far far away for He went far away are usually
produced more by proficient readers. They insert to edit the text: to
add flavor, intonation, and emphasis. Also more proficient readers will
omit words or phrases that they don't think are necessary while they
read. They will omit he said or mother said before a
quotation, for example. We could add to this kind of understanding by
watching for such patterns from different readers.
Yetta
|
|
|
|
Lori
Maureen,
I have been thinking that this is a very logical miscue from the
perspective of a reader who knows that someone who teaches is a teacher
and someone who preaches is a preacher. In that sense, very little must
sound unusual to a young reader.
Lori
|
|
|
|
Deb
Your statement struck
me as really important..."very little must sound unusual to a young
reader"...when I say the words (not looking at the meaning for a moment)
they don't sound unusual to me either. Granted there are differences
but sometimes teachers preach and preachers teach.
Debbie |
|
|
|
Lori
And every once in a
while, they don’t do either!
Lori ;-)
|
|
|
|
Deb
Absolutely right! ....(tongue
in cheek here...) I never preach! (eyes rolling)
Deb
|
|
|
|
Ruby
This reminds me of
something Ken Goodman said at an NCTE session one year. He said (and
I'm paraphrasing) that we must teach children to expect ambiguity. I
think Maureen's little boy did just that, and when the word didn't make
sense to him he figured out a way to make it make sense -- thus,
photograph-er. He has learned a very important reading skill -- shake
your head when the rules don't work, accept what makes sense for
oneself, and move on. I think it's the same kind of thing I did ages
ago in 2nd grade when I had the word "bath" for a spelling word. I can
vividly remember thinking, "That's a stupid word. It's spelled b-a-t-h
but everyone knows it's pronounced "baf". I think things do sound
unusual to young readers, but the better ones shake their heads and
figure out a way to deal with it.
Ruby
|
|
|
|
Deb
You're right, Ruby.
Debbie
|
|
|
|
Yetta
Notes
from Yetta Goodman
Remembering your own miscues or curiosities or concerns from your own
literacy learning provides insights for teachers. A number of us invite
undergraduate and graduate students to do a literacy history over a
period of time during a semester. What do you remember about learning
to read and to write? What did you read as a child? adolescent? When
did you learn to read and how? Self report does not always reveal what
really happened to us but does reveal how we felt and explores the
emotional aspects of learning (to read). When you can remember an
incident like the baf/ bath one it indeed had a special place in your
learning language.
Yetta
|
|
|
|
Kiersten
Hi Yetta and
everyone!
I have a question that may seem off base... After reading the "stoop"
example, it made me think about word wall words and spelling lists. I
taught in a school which adopted a program with preset word wall words
with activities for language study. This has always been a major
question for me. On one hand, I can see how knowing sight words and
words with irregular spelling patterns could be useful when reading, but
on the other, I know that if there is no meaning behind the word study,
it is likely to be forgotten. I have never liked using words in this
way, but would love your input. In what ways or in what instances would
you include these preset words. (It was a requirement and we had to list
the words used in our plan books.) Also, in this same school we were
required to do DOL (Daily Oral Language). After using the adopted
program for a couple of weeks, I decided they were pointless...the
corrections made to these sentences had no meaning for my students. I
started removing student names from papers they wrote, copying them and
using them for our DOL. These guided my reading strategy lessons and
writing mini lessons. I guess this is how I picture "teaching" word wall
words and spelling lists. I would love your thoughts.
Respectfully,
Kiersten Sanders
|
|
|
|
Deb
Hi Yetta,
Every semester I get
many questions but basically 2 statements/questions about using RMI's at
the middle school or secondary classrooms and sometimes with adults.
When teaching reading
and/or language arts in middle school and the class sessions are 45
minutes how do we justify spending the time assessing readers with the
RMI? I did get a question in my current classes but they haven't heard back
from me yet on this issue. For me... since the RMI is the ONLY
assessment that focuses on the readers language process and where the
reading process breaks down for the reader and how and why the miscues
are being made, I would do it regardless of the time but I might have
them read aloud in small groups with a tape recorder going and also have
them do an unaided retelling and the aided retelling (middle & high
school kids can do these things after the first couple of times). As
long as it is recorded and the teacher is observing different students
read, the audio tape should suffice.
Also, I don't do it
weekly but I do it several times a year in order to see progress over
time or if miscues fall in certain patterns, or just to see what is
going on. How do we deal the with time issue? It's present today in
elementary classrooms as well. Any suggestions, food for thought, or
other insights for us?
Deb
|
|
|
|
Samantha
Deb,
I'm sure Yetta will have a more "appropriate" answer, but I have an
interpretation too. I plan to teach middle school science, so,
comprehension and reading are important to my plans for my students. I
think if you’re taking time to assess your students to better serve
their INDIVIDUAL needs then you should be praised-- not ridiculed.
Especially if your assessments over time are showing growth for even a
single student. So much time is wasted in schools on busy work and time
fillers. Why not spend some time (even though its middle level/secondary
level education) to determine the material that best suits your
individual students needs?
Just a thought.
Samantha
|
|
|
|
Deb
Thoughts are always
welcome, Samantha! I agree with your points and I will add
these thoughts when responding to my student's reflection paper.
Deb
|
|
|
|
Yetta
Hi
Deb---
All your responses are good answers to the questions. And your responses
to others in this discussion are insightful too. There may be some
extensions that I might add. Certainly, I want to engage my students in
knowing miscue analysis themselves in order to develop strategy lessons
around "talking and thinking" about the reading process (another term
some would use is metalinguistic and metacognitive awareness). So the
kids can be in small groups as you say and actually do the evaluation of
miscues with each other in small groups. It is important for the
teacher in such settings to establish a safe environment where kids
understand that everyone makes miscues and making miscues shows what we
KNOW about language and content. I am spending time in two secondary
school and one middle school classrooms where the teachers are using
miscue analysis as a major focus of their reading class. They spend two
sessions a week talking and thinking about miscue analysis in small
groups. As you say, after a few weeks the groups can talk about their
reading with each other.
That's another part of the answer to the question. I do miscue with a
small group of kids or an individual when I think I need to know more
about their reading. At that time the rest of the kids are reading
their self-selected books and writing.
Yetta
|
|
|
|
Lori
I am thinking that
kids might just as easily be taught to do their own at these levels.
Our classrooms all have access to a laptop computer for each student at
this age. We are a Mac school and Garage Band is a very user-friendly
(and kid-favored) program that allows kids to capture their audio. One
school in the district is having kids work on oral fluency (defined as
far more than rate for our students) by reading their own short stories
and poetry, then setting them against a music soundtrack. They are
using these headset/microphone/ headphones and the kids are in, hook,
line, and sinker. I wonder if this technology couldn’t be used with
middle school readers? If nothing else, the teacher would not
necessarily have to be at the reader’s side every step of the way.
Lori
|
|
|
|
Deb
Just thinking aloud
here...I think the technology could be used, too. But not every school
has them and these programs aren't portable so I tend to use audio tapes
so that I can plug them in my car stereo or just have them play on a
tape recorder while I'm looking at the text they were reading...I'm also
wondering if in really rural areas or inner city schools that the funds
for these programs just aren't there...
Something to consider and think about.
Deb
|
|
|
|
Lori
You are absolutely
right about the technology issue. You could burn them on reburnable
cd’s, though, if you had access to technology. That would address the
portability issue. I am lucky that we have access to lots of technology
(and we are rural and poor...), but I think that we have to think
differently about what we DO have access to. Until I saw the kiddos
having at their poetry recording, it didn’t dawn on me that Garage Band
could be used for more than music composition.
Lori
|
|
|
|
Deb
I agree about
thinking differently about technology and its myriad of uses
differently. The kids are native technology users and we are immigrant
users (not raised with it!)...they approach things so differently.
Deb
|
|
|
|
Yetta
Technology can certainly be helpful in these situations. It's an
important instructional tool to develop and use. There are also
advantages if two or more kids work together at times.
Lori -- your suggestion helps me remember to say something about
teachers always keeping in mind the difference between oral and silent
reading. One of the main differences is purpose. We use silent reading
for many more reading experiences than oral reading and the reasons we
use each is different.
There is also evidence that we read orally differently than we do
silently. Silent and oral miscues are different. We use reading
strategies in different ways in silent and oral reading. I skip whole
sections of some things I read silently as compared to oral
reading. Plot the way in which you read the morning paper or when you
are reading on the internet. Where do you skip? How do you move along?
What invites you to read and what doesn't, etc. etc. The overall
reading process is the same regardless of oral or silent but the fact
that oral reading is meant for someone else to listen to expands on the
kinds of strategies readers need in oral reading (reading for others),
which they probably don't consider when they are reading silently
(reading for self).
I believe that oral reading should be thought of in at least two
different ways and kids should be involved in the discussion of the
differences and to prepare for each.
Oral reading for assessment purposes (such as miscue analysis) should be
considered an evaluation of how readers respond to a text the first time
through it (like a first draft in writing) (Keep in mind not many of us
read texts more than once anyway). But oral reading provides the
teacher with information about what a reader does, which cannot be
assessed silently. In miscue analysis we wish we could follow miscues
during the silent reading process. We are trying to do research on this
with eye movement and miscue analysis but we already know that the eyes
are looking at places in the text that are different than what the mouth
is reporting they are reading.
But another aspect of oral reading is for performance purposes.
Reader's theater, radio and t.v. broadcasts, reading to a friend or
another class are reading for performance.
I think that a reading program/curriculum developed by the teacher
should include "reading for performance". This is where reading with
expression and to perform becomes the focus. I believe that the focus
on fluency in a lot of today's instruction gives kids the notion that
all reading is for performance purposes (and in some cases just to read
fast).
Part of all reading instruction especially beyond second grade, but it
can be introduced earlier, should help kids read flexibly and to vary
reading depending on context and purpose. So oral reading has evaluation
and performance purposes (always with the focus of making sense). And
silent reading is the major focus of reading instruction because that's
the kind of reading we will be doing most of our lives. I suspect that
most adult readers in the world (who are not teachers or actors, or
readers for the blind or news announcers) may never read orally. That
would make an interesting research study.
Yetta
|
|
|
|
Kiersten
Hi everyone! I am
enjoying learning from everyone! I am so excited to see you talking
about the differences between reading orally and silently. I found when
doing 3 RMI's on myself that there were miscues made and several
repetitions that if/when I read silently, would not have been there. It
really made me think about the differences in my students oral and
silent reading abilities. I really like the way you describe reader's
theatre, plays, t.v. broadcasts etc. as performance reading. It gives a
whole new spin on these activities. I used them as student choice, and
incorporating multiple intelligences, whil |